笑迎八方宾客

2013 reiste ich nach Chongqing. Kurz nach meiner Ankunft machte ich mit zwei europäischen Künstlerfreunden, die ich dort getroffen hatte, einen Ausflug aufs Land. Wir waren die einzigen, die die Winterlandschaft genossen. Dabei stießen wir immer wieder auf rote, mit weißen Schriftzeichen bedruckte Stoffbanner. Zurück in der Megacity Chongqing fragte ich meine chinesischen Kollegen nach der Bedeutung dieser Aufschriften. Zu meiner Überraschung erhielt ich für einen dieser Texte zwei verschiedene Übersetzungen: “Gäste aus allen Richtungen, seid willkommen mit einem Lächeln.” und “Gäste aus acht Richtungen, seid willkommen mit einem Lächeln.” Als Europäerin denke ich bei “allen” an vier Richtungen, im Chinesischen denkt man dabei offensichtlich an acht. Dieser Unterschied in der Vorstellung inspirierte mich zu einer 8-kanaligen Videoinstallation, die ich auf der Baustelle einer früher 4-spurigen Brücke in der Nähe von Chongqing Bei aufnahm. Ich erfand einen Tanz, der die chinesischen Zeichen 笑迎八方宾客 nachahmt, filmte diesen Tanz acht Mal in acht Richtungen. Als ich gen Osten filmte, betrat ein Mann die Szene und setzte sich hin, bevor ich meinen Tanz aufführte.

Gabriele Horndasch 2013, 2018
zurück weiter